公共管理学院的6c课程和学生一起做项目学术上只强调阅读, 写作, arithmetic is long gone; the emphasis today is broader 和 more nuanced than these foundational skills encompass. 一些学校, 包括Mounds公园学院, are even broadening the skills identified in the “21st Century Skills” movement, 通常被称为“4c”或 批判性思维, 沟通, 协作, 创造力,包括两个额外的c: 文化连接.

在警察局, 葡京线上赌博大全欢迎对这些关键技能的更多关注, 因为, 作为一个进步和独立的学校, 自1982年成立以来,葡京线上赌博大全一直在强调这一点. 那是在葡京线上赌博大全的公众意识进入21世纪之前很久的事. We have known for 36 years that these skills are critical for students to become engaged, 深思熟虑的, informed global citizens who are able to use their deep content knowledge to make a difference in their communities, 在葡京线上赌博大全国家, 在这个世界上.

We asked six MPA faculty members from across our community to 分享 how they develop the 6 Cs in their students:

《葡京线上赌博大全》,杰森·施瓦伦,《葡京赌场平台》

在MPA的英语系, 葡京线上赌博大全培养的学生不仅仅是批判性思考者, but informed thinkers who are willing to use those 批判性思维 skills to confront 和 solve the problems our 文化 has carried throughout history…attaining justice, 平等, 股本, 包容性始于教育.

让葡京线上赌博大全的文化朝着积极的方向发展, 葡京线上赌博大全的学生需要成为见多识广的读者, 至关重要的思想家, 和熟练的作家, we build these skills by analyzing authors 和 artists who have attempted to document 和 improve our 文化. Examining these authorial perspectives—和 写作 about them—helps create a foundation that equips our students to assess, 分析, 并解决伴随改变世界而来的挑战.

迈克尔·维金的《葡京线上赌博大全沟通的思考》,高中社会研究

每年五月下旬, the seniors from my Constitutional Law class present oral arguments on a current Supreme Court case before panels of judges 和 law professionals at the Minnesota Court of Appeals. 去年, 28岁的老年人, 一半的毕业班, successfully communicated the ideas 和 arguments that they had carefully researched, 制定, 和实践, 完成了他们所有的工作. 而大多数学生永远不会进入法律领域, these types of real-world communicative experiences give them valuable skills that will serve them well.

对我个人而言, debate 和 speech were my two most valuable extracurricular activities; they shaped who I am today. So, I am thrilled that more than 50 MPA Upper School students have already participated in multiple debate tournaments this season. MPA辩论学院的校友们在许多领域都有所成就——商业领域, 学术界, 政府, 非营利组织, 而其他的——虽然工作描述明显不同, 他们都强调沟通的基本技巧.

Marina Dale对合作的看法, 中学社会研究, 自封为“项目女王”

在我的课程, I have small groups of students undertake thought-provoking 和 interactive projects to delve into American History topics. 例如, 在研究二战的时候, collaborative groups represent several perspectives impacted by President Truman’s decision to drop the atomic bomb, critically thinking through the ramifications of the president’s actions 和 giving voice to a wide range of views, 既得利益者, 和结果. Students research 和 prepare for a debate in which they try to convince President Truman to take their suggested course of action.

通过这种类型的合作, 学生在更深的层次上学习历史内容, 同样重要的是, 与他人合作的过程. Collaborative learning also empowers students to take charge of their own learning 和 develop the resilience 和 confidence needed to articulate, 分享, 并捍卫他们的观点, 审视并恭敬地挑战他们的同龄人. 在一个有组织的项目中协作工作, supervised environment allows my students to develop 和 practice these critical skills in a safe 和 nurturing space.

Lisa Buck对创造力的思考,中学和高中艺术

创造力是一种发展原始思维过程的功能. 而是一遍又一遍地问“如果……会怎么样”的能力?“这需要勇气,需要冒险,我相信,需要实践. 艺术家是思考者和创造者,每天都在练习创造的技艺. When we teach our students the h和s-on skills of art-making coupled with 批判性思维 和 deep meaning, we give them the skills for life 和 offer them a way to respond to the world with “what if?“可能性.

创造力, 在MPA的视觉艺术课上教授的, is done through a well-designed structure of lessons that teach students how to practice the necessary elements that make up 创造力: brainstorming, 解决问题, 意念, 生产, 评估, 和反射. 将这种“实践”与直觉结合起来, 决策, 技巧的, 葡京线上赌博大全可以随着时间的推移培养学生的创造力. Recently, my eighth-grade students selected a work of the brilliant William Morris (c. 1880s) 和 needed to interpret his floral imagery in a new way using cut shapes within a given space. They used only the papers they had painted as color studies for their previous artwork, 剪刀, 和胶水. They then had to work as a class to arrange each of their pieces into a greater whole, 练习出色的短期冒险技能, 解决问题, 决策, 以及可以应用到任何学科的协作.

Thoughts on Culture from Liz DesLauriers, Lower 和 Middle School world languages

通过分享我自己对其他文化和人们如何生活的迷恋, 我的目标是帮助我的学生培养他们自己的学习欲望, 欣赏, 尊重他人的做法和观点. That’s why learning about the people who speak French around the world is intertwined in my world language curriculum across grade levels. 在我的类, I try to make language 和 the various French-speaking 文化s come to life through food, 与母语人士的对话, 课堂嘉宾分享经验, 以及技术的使用.

在一年级和二年级, 葡京线上赌博大全了解马达加斯加, 多亏了谷歌地球,葡京线上赌博大全可以在两秒钟内到达那里, 在一个小岛上的村子里掉了下来, 一所学校, 或热带雨林. 学生们喜欢这种吸引人的活动, 这是开始讨论别人如何生活的好方法. 在我三年级的课堂上, 我和我的学生最近通过视频联系了我住在图尔的一个好朋友, 她和她的朋友坐在café. 他们给葡京线上赌博大全看了café和周边地区, 与我的学生交谈,在他们进行的过程中回答他们的问题. 通过这次谈话, my students were able to speak in French with someone other than me 和 to virtually experience an important aspect of French 文化.

卡里·奥基夫(Kari O’keefe)对连通性的思考,小学一年级

虚拟的书, iPad应用程序, YouTube视频, 虚拟实地考察, Google Earth are all examples of technology that are commonly used in classrooms around the world 和 at MPA to engage students, 拓宽文化理解, 为学生未来的职业生涯做好准备. 科技提供了打开教室与外部世界联系的途径. 作为葡京线上赌博大全课程的一部分, first-grade students often take movement breaks through sites such as GoNoodle, 时不时地用Tumblebooks来听有声读物, 操纵谷歌地球来确定葡京线上赌博大全社会研究单元的位置, 或者使用应用程序来练习数学知识. 然而, as intriguing as these opportunities are in offering creative ways to capture students’ attention, it’s important to find a balance between the use of technology to enhance lessons 和 activities 和 h和s-on learning, 尤其是在一年级的教室里.

Using technology appropriately 和 effectively will no doubt influence classroom lessons 和 student lives as they continue to gain responsibility 和 a comfort level in learning how to navigate myriad devices. It will be exciting to see how technological advancements will shape our ability to connect students to what they’re learning 和 to places around the world. Today’s six 和 seven year olds have an innate sense of how to use technology as they have, 很有可能, 在他们的一生中目睹或亲身经历过它的使用. But there’s still nothing like turning the pages of a real book when learning how to read, presenting plays in front of classmates 和 seeing the expression on the audience members’ faces, 并混合原料来产生科学反应. 平衡是一个美丽的东西,在MPA刻意追求.

在脸谱网上分享
在Twitter上分享
分享在Linkedin


友情链接: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10